mercoledì 26 settembre 2012

Ecco il perchè! Here's why!



Ciao ragazze!
Vi chiederete forse il perchè in questo periodo sono un poco presente sul mio blog...
Beh, sì, è vero, sono prossima alla partenza per Malaga, non vedo l'ora! Ho preparato quasi tutto, regalini, valigia,  la mia scatola del cucito etc. etc.
Ma non è per questo!

Hi everybody!
maybe you're wondering WHY at this time I'm not attending my blog...
That's true, I'm leaving to Malaga. I set up almost everything, littel presents, suitcase, my sewing box and so on...
But this is not the reason of my lacks!



Beh, sì, sto lavorando al nuovo libro, sì, sì, ci sono tutti i corsi da preparare, arriva anche la fiera di Vicenza....( a proposito, al contrario di quello che pensavo riuscirò a venire alla fiera il giovedì, poi vi darò maggiori informazioni...passate TUTTE a salutarmi, eh?), e mille altre cose...

I'm working omn my new book, I'm setting up many courses, The fair of Vicenza is coming (by the way I will be in vicenza fair on Thusday... please pay me visit! I wait for you all!!!) and many other things...


Ma non è neanche per questo!
Volete sapere il perchè?
ECCO i PERCHE'!

But no way!  This is not the reason of my lacks either!
Would you like to know the reason?

Here's why!



Eccoli qui i miei due pargoletti il loro primo giorno di scuola ed asilo.
Mamma mia, mi rendo conto solo ora che sarà ora di cambiare la foto del mio profilo, Giorgetta è un pò cresciuta effettivamente...
devo aggiornare anche la mia età sul profilo secondo voi?
No, vero?  ;-)
Baci a tutte, mamma Fra.

Here are my little babies, this is the first day at school (nursery school for Giorgia and elementary school for Vincenzo).
Mamma mia, I've just realized that the time to change the picutre of my profile has came. Actually Giorgetta grew a bit up...
In your opinion, must I to update my age too ?
Not at all, isn't it?  ;-)
Kisses to you all, mummy Fra.

giovedì 20 settembre 2012

Festa dell'Equinozio d'autunno! Autumnal equinox party!


Ciao a tutte!
Oggi un post molto veloce, ma comunque molto importante! C'è la festa dell'Equinozio d'autunno!!!!!
Sabato prossimo festeggeremo l'Equinozio d'autunno presso il negozio di Jenny e Stella, Fidl and Flink ( Piazza dei Signori, Padova).
Molti tessuti saranno in vendita scontati, potrete vedere le nuovissime collezioni appena arrivate e molto altro, il pomeriggio dalle 17.00 in poi darò il mio piccolo contributo all'evento: farò vedere  la tecnica per la realizzazione delle rose di raso. Vi aspettiamo!


Hi everybody!
today here is a very quick post, but very important indeed! It's time to Autumnal equinox party!!!!!
Next Saturday we're going to celebrate the Autumnal equinox party to Jenny e Stella' s shop, Fidl and Flink ( Piazza dei Signori, Padova).
Many fabrics on sale, new collections and more. At 5 o'clock in the afternoon I'll join them: I'm going to show how to make satin roses. We're waiting for you!


Vorrei ringraziarvi per le foto delle mie creazioni che mi inviate, oggi vi segnalo il bellissimo blog di DONATELLA e l'altrettanto spettacolare blog di ANNA.
MA SIETE BRAVISSIME!
Graziedi cuore, vedere i miei lavori realizzati da altri è la gioia più grande,
baci, Fra.


Then I say thank you to all who send me the pictures of your crafts taken by my books!
By the way, I'm very pleased to introduce you DONATELLA's and ANNA's blogs.
VERY GOOD INDEED!
Thank you from my heart, seeing my creation made by other people is my greatest joy,
hugs, Fra.

lunedì 17 settembre 2012

Da vecchia federa a... Turning an old cover into a...



Ciao ragazze!
Eccomi qui con un bel raffreddore e Giorgia che ha appena avuto la prima influenza (e speriamo l'ultima!!!) della stagione, come inizio non è male, no?
Oggi voglio pubblicare un progetto che dedico con tutto il cuore alla mia nonna Rita.
Si tratta di una vecchia federa, ormai troppo usurata per poter continuare ad usarla....

Hi gals!
Here I am, I've just cought a cold and my baby Giorgia cought her first ( and I hope her LAST) flu for this Autum. What a nice beginning, isn't it?
Today I'm very pleased to post a craft, wich is dedicated to my Grandma Rita with all my heart.
It's a very old cover. It's very warn, and I can't use it any more... 




L'orlo a giorno e le asole dei bottoni erano stati realizzati con sapienza dalla mia nonna...mi dispiaceva buttarla via...perciò la federa è stata trasformata in un sacchetto nuovo per il primo anno d'asilo di Giorgetta!

The hems and the buttonholes were made very carefully by my Grandma ... I would mind to throw it away... so I turned it into a new nursery school bag for my baby Giorgia! (this is her first year!)




La mia nonna sarà sicuramente felice e da lassù sorriderà alla piccola Giorgia!
Il progetto è  descritto passo per passo sul nuovo numero dello speciale Casa da Sogno Ricicla e Crea, ora in edicola.

I'm sure my Grandma will be happy and she'll smile to baby Giorgia from up there!
The step by step tutorial will come out in the next issue of Casa da Sogno magazine "Recover and create" special edition.

Un bacione a tutte, Francesca.

Kisses to all of you, Francesca

lunedì 10 settembre 2012

Il Babbo Natale "La Tertulia del Patch" è arrivato! "La Tertulia del Patch" Santa has just come!


Cosa potremmo chiedere a Babbo Natale noi appassionate di cucito e patchwork?

What could we ask Santa Claus for, as patchwork and sewing fans?


Tante stoffe americane e un nuovo Quilt da realizzare, naturalmente!!

Many new american fabrics and a new quilt to sew of course!!



 Ecco fatto, non poteva essere che così il  Babbo Natale che ho dedicato alle ragazze del negozio La Tertulia del Patch, Chus, Cristina e Silvia e a Manu!

Here is the new Santa, dedicated to La Tertulia del Patch, Chus, Cristina e Silvia e a Manu!




Le stoffe americane sotto braccio, le forbici attaccate al cinturone pronte all'uso e una bella trapunta patchwork con cui scaldarsi durante le fredde giornate d'inverno al Polo Nord!

Some american fabrics under his arm, hanginig schissors from his belt and a patchwork quilt to keep him warm to the North Pole in Winter!




Vi piace? Lo realizzeremo insieme il 24 ed il 25 novembre, evviva il Natale!

Do you like it? We are going to sew it on 24 and 25 November, Hurray for Christmas!


Mhhh, nel prossimo post vedrete un'altra novità, alla prossima, allora!
Baci, Fra.

Well, in the next post I'll show you something new, see you soon then!
Hugs, Fra


venerdì 7 settembre 2012

La borsa " MI CASITA"!!!! "MI CASITA" bag!!!!


Ciao ragazze!
sono appena tornata a casa, ma subito mi sono messa al lavoro!
Ecco qui la borsa "Mi Casita", così ribattezzata in onore di Pepi ed del suo splendido negozio a Rincòn de la Victoria (Malaga).

Hi everybody!
I've just come home but I suddenly got to work!
Here you are, this is "Mi Casita" bag. I named it in honour of Pepi and of her wonderful shop in Rincòn de la Victoria (Malaga).



E' questa la borsa che realizzeremo durante uno dei giorni del corso organizzato da Pepi.
Questa borsa  (che avevo creato per la bravissima Elisabetta in occasione dello swap 4 stagioni), come vi dicevo, sarà presente un pò rivisitata anche nel mio prossimo libro...

We are going to sew this bag in the course I'm going to teach in Malaga with Pepi.
This bag was created for Elisabetta, during the "4 seasons swap". I'm going to publish it in my next book...




è un modello molto pratico, e la patta così spaziosa si presta ad essere decorata nel più svariato dei modi;
Nel modello "Me Casita" ho deciso di rimanere nella semplicità dello stile shabby, che trovo sempre raffinatissimo!

It's a very handly bag, and you can have a good time in decorating such a big flat;
In "Me Casita" model, I decided to sew it in shabby style. I always find this style very refined!





Sono proprio contenta perchè a Malaga so già che incontrerò vecchie amiche a me molto care, ma anche nuove amiche che non vedo l'ora di conoscere!
Un bacione a tutte, Fra.

I'm very happy because when I'll go to Malaga, I'm sure to pay visit to some old friends of mine.
In addition, I look forward to finding some new ones!
Hugs to you all, Fra.



domenica 2 settembre 2012

Finalmente a casa! At home at last!


Ciao ragazze!!!
Evviva, finalmente sono tornata a casa! Ho internet, il mio PC ed ora, messi a letto i pupi, posso fare il mio primo post di settembre!!! Un mese di assenza, ma SAPETE CHE MI SIETE MANCATE TANTO??? Dopo un mese al mare sarebbe vergognoso lamentarsi, lo so...

Hi everybody!!!
Last Saturday I came home at last! I've got internet connection, my PC, my children are in bed and now I can publish my firs post of september!!! I had been staying on Holiday for a month... but I dare say I MISS YOU ALL TOO MUCH!!! In any case I'm not allowed to complain... I know...


 il fatto è che ora mi ritrovo con una montagna altissima di roba da lavare e stirare, ancora due o tre valige da disfare, indietrissimo con tutti i miei lavori ed i due miei pargoli  non inizieranno la scuola a pieno regime fino alla fine del mese!!! ARGGG!!!

The point is: now it's time to washing, ironing, unpacking suitcases and, for my children, part time school until the end of the month!!!!! ARGGG!!!!




Dai proprio tutto non si può avere, non è vero?
E voi avete passato delle belle vacanze? Spero tanto di sì, e che siate tutte tanto felici!

And you, did you spend a nice holiday? I hope so and I hope you're happy too!



Nel frattempo vorrei farvi vedere uno dei miei tesori, la mia collezione di bottoni!

In the meantime let me show you a treasure of mine: my button coolection!




Non mi stancherei mai di guardarli, sono come dei piccoli quadri!
Volete anche voi una collezione così? Beh, è facile e divertente, oltretutto in questo modo potrete utilizzare anche tutti i piccoli pezzettini di tessuto americano dimenticati da tempo immemorabile in fondo a qualche scatola...
Cosa vi serve? Questo strumento ( che già la maggior parte di voi conosceranno), le anime dei bottoni e i ritagli di tessuto!

I can't stop to watching them, they look like little paintings!
Would you like to have a collection like this? Of course, it's very easy and amusing too! In the bargain, you can use the little scraps you forgot in the bottom of some of your sewing boxes...
What you need? This tool (many of yours already know it), the iron part of your buttons and some american fabric scarps!






Con questo strumento si possono fare dei bottoni di varie misure, il mio consiglio è comunque quello di cimentarvi con i bottoni delle misure più grandi, perchè per realizzare i bottoni più piccoli... neanche la pazienza di Giobbe!!!!

Through this tool you can make buttons of different sizes. I advice you to make big buttons, because you must be very patient to make the little ones...


Ecco i passaggi:

Here is the tutorial:


1) Ritagliate dal tessuto un cerchio un pò più grande dell'anima del bottone che volete ricoprire ( tranquille, sul retro della confezione delle anime dei bottoni c'è un cerchietto di cartoncino che vi indica la misura ideale da ritagliare), in questo caso ho scelto un bottone da 23mm

1) Cut a circle from your scrap, a little bigger than the iron part of your button (never mind, in the back of the package you can find the correct size for you button). In this example my button is 23mm.


2) Inserite nella parte grigia dello strumento, nel vano della misura corrispondente a quella del vostro bottone,  prima il tessuto, poi la parte superiore con i dentini del bottone.

2) Insert first of all the fabric, then the upper part of your button (with 4 iron theets as you can see in the picture below) in the compartment of your button

3) Piegate bene i margini del tessuto all'interno del bottone, fissandoli con pazienza ai dentini. (potete utilizzare anche la punta delle forbici per eseguire un lavoro perfetto)

3) fold the seaming allowance in the inside part and fix it to the iron theets (you can use the point of your scissors to make a well done job)


4) Sovrapponete a tutto la parte inferiore del bottone ed infine la parte blu dello strumento

4) Overlap the lower part of the button and then the blue side of the tool


5) Premete, estraete il bottone ed il gioco è fatto!!!

5) Press, extract the button and you did it!!!



Facile, no?
Lo strumento è della Prym, e potrete trovarlo anche qui...

Very easy isn't it?
My tool is made by Prym, you can find it here...



Un bacio a tutte, a presto, Francesca.

Kisses to you all, see you soon,  Francesca


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...